As paredes têm ouvidos

Expressões populares brasileiras e suas origens
Expressions populaires brésiliennes et leurs origines

 

As paredes têm ouvidos
Quer dizer que alguém pode estar ouvindo a conversa. Há quem diga que essa foi uma expressão usada para se referir à rainha Catarina de Médicis, esposa do rei da França, Henrique II, que era perseguidora dos huguenotes e chegou a fazer furos nas paredes do palácio para ouvir o que as pessoas das quais suspeitava estavam dizendo.

Les murs ont des oreilles
Cela signifie que quelqu’un peut être à l’écoute de la conversation. Certains disent que c’était une expression utilisée pour désigner la reine Catherine de Médicis, épouse du roi de France, Henri II, qui persécutait les huguenots et aurait même fait des trous dans les murs du palais pour entendre ce que les gens qu’elle soupçonnait disaient.

Henry Charles Deberdt

Pot du Mois
Whatsapp : +55 ( 11) 9–9214–9774
http://www.amihenry.com.br/